不辞而别
不辞而别意思
辞:告辞;别:离别。
没有打招呼;就离开了;或悄悄地溜走了。也作“不辞而行”、“不告而别”。
出处:老舍《不成问题的问题》:“于是,大家想不辞而别。”
用法:偏正式;作谓语、宾语、状语;形容不打招呼就离开。
例子:于是,大家想不辞而别。(老舍《不成问题的问题》)
正音:“而”,读作“ér”,不能读作“ěr”。
辨形:“辞”,不能写作“词”。
辨析:“不辞而别”与“溜之大吉”有别:“不辞而别”偏重在“别”;表示默默离去;中性;“溜之大吉”偏重在“溜”;表示偷偷走开;含贬义。
不辞而别的详细解释
不辞而别的翻译
- go away without saying goodbye(quit without notice)
- さようならとも言わずに立(た)ち去(さ)る,だまって立ち去る
- partir sans prendre congé(filer,s'en aller à l'anglaise)
- jn gruβlos verlassen(sich franzǒsisch verabschieden (od. verdrücken)
不辞而别的造句
1,不好公然离开,越是不辞而别,越是显得此地无银三百两。
2,中国厂长提了一个关心的问题,而美国老板避而不答,并且不辞而别,中国厂长这才意识到出了问题。
3,善妙得悉义湘不辞而别的消息时,压抑郁结的激情爆发了,她再也无法保持少女的矜持,发疯似地奔跑到大海岸边,希望能向挚爱的人倾诉。
4,小帆不辞而别,这个不会说话的女孩外柔内刚,很有性格。
5,在他们的失望和哀伤中,他毫不犹豫地选择了不辞而别,为了寻找自己的内心和真正的自我。
6,他有些不高兴,竟不辞而别了。
7,例如某公司从事产品技术设计的职工某甲,利用工作之便,在操作机时,把公司经过多年研究开发的某项技术成果全套资料调出,输人自备的软盘中,然后不辞而别。
8,在痛苦和无助中,他选择了坚强和勇敢,不顾一切地不辞而别,去开创他自己的事业和人生。
9,她被伤害得体无完肤,却没有一丝怨言,她默默地选择了不辞而别,用自己的坚强和勇敢重新开启人生的旅程。
10,“不好,这个姻伯口口声声‘起义’,会不会跑到解放军那里把老子卖了?”他不辞而别,匆匆到城里另找一家小栈房住下。
