树大招风
树大招风意思
树大了容易招风打击。比喻目标大了引人注意;容易招惹是非。
出处:明・吴承恩《西游记》:“这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人。”
用法:紧缩式;作谓语、分句;形容地位高易受到攻击。
例子:再者树大招风,土地、山峦多了容易显眼,惹人反对。(冯德英《迎春花》第四章)
正音:“招”,读作“zhāo”,不能读作“zāo”。
辨形:“招”,不能写作“昭”。
辨析:“树大招风”和“名高引谤”都可形容“因名声大而招致祸患”;但“树大招风”不仅仅指“名高”;也指地位高;财富多而受到攻击;语义范围大;语气重;具有形象性;“名高引谤”指名声高招致诽谤;语义范围小;语气轻;不具形象性。
树大招风的详细解释
【释义】
树长得高大时容易受到风吹。比喻个人名声太大,容易招来妒嫉毁谤。《西游记・第三十三回》:“你死该当,只难为沙僧、八戒与那小龙化马一场!这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人!”《金瓶梅・第四十八回》:“树大招风风损树,人为名高伤丧身。”亦作“树高招风”。
树大招风的翻译
- high trees attract the wind(famous persons attract criticisms easily)
- 名高(なだ)かければ攻撃(こうげき)の目標(もくひょう)になりやすい
- Высокие деревья притягивают ветер.
树大招风的造句
1,1. 保持低调,才能避免树大招风,才能避免成为别人进攻的靶子。如果你不过分显示自己,就不会招惹别人的敌意,别人也就无法捕捉你的虚实。
2,28. 诉不尽多少思念,叹不完缕缕亲情;鸳侣简婚难绻故里,树大招风迫走他乡。
3,绝不当头”的外交战略。
4,25. 分析人士说,沃尔玛在中国这种颇具挑战的商业环境里还面临另一项障碍:仅规模一项就让它“树大招风”。
5,5. 这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人。
6,13. 做人有时,不能够锋芒毕露,不然的话就会树大招风。许文强
7,8. 树大招风,猪肥招瘦肉精;红酥手,黄藤酒,满城春色地沟油;借问馒头何处有,牧童遥指染色村;二十四桥明月夜,玉人何处熏生姜。
8,21. 树大招风,姜文近两年也是麻烦不断,关于“谁养活谁”的争论声刚刚减弱,一场话剧《科诺克医生的胜利》又使他“踩入雷区”。
9,4. 我们也是树大招风,难免不引起众人的非议。
10,33. 何况树大招风,宫里人多口杂,文贵嫔如此成为话柄实属诬陷,还请皇后娘娘做主!
