译成
- 词语译胥
译成的造句
1. 现今,尽管拉班舞谱尚未成为世界通用的舞谱,但它已被译成多国文字,它得到世界上大多数发达国家认可和大范围使用的。
2. KFC翻译成中文:靠,FUNK,操。
3.把原来精炼的一两个字译成冗长乏味的长篇大论.
4.一个做学问的人,除了学习知识外,还要有tast,这个词不太好翻译,有的译成品味,喜爱。一个人要有大的成就,就要有相当清楚的tast。
5. 这是一个属于兼有状语职能的定语从句,所以在意义上与主句有状语关系,说明结果,翻译时应善于从原文的字里行间发现这些逻辑上的关系,然后译成汉语相应的偏正复句。
6.在双语版里,这些注疏被悉数译成英语,并用浅色网纹印刷,以提醒读者注意.
7. 语言文件翻译成葡萄牙文容易。
8.林语堂素爱此书,故将其译成英文,以期传播中国之文化。
9. 梁凤仪的作品已被译成好几种文字.
10. 编译器极有可能把上述赋值语句编译成一条机器指令。
11. 欧几里德,亚里士多德和阿威罗伊的作品都被翻译成拉丁文,在牛津和巴黎的新型大学里取得了深入的研究。
12.一个说英语的人对着话筒说话,系统会自动识别用户所说的话并产生相应的文本文档,之后再由软件将文本文档翻译成目标语言。
13. 本文从两个哲学术语“一分为二”和“合二为一”中获得灵感,运用这两条哲学原理来指导我们把英文的长句或短句译成恰当的汉语。
14. JVM解释字节码,而不是把字节码编译成机器码并直接执行机器码。
15. 为了提供更多语言和更为快捷的翻译,我的博客现在提供了机器翻译,通过微软翻译器翻译成更多的语言。
16. 每个时代都有它自己的语言,而且通常各个时代词汇泊差异要比思想的差异大得多。作家的主要工作就是把其他时代的思想译成自己所处的时代的语言。
17. 宣传口号大致可以翻译成“学习德语,融入生活”或者“大声说德语,融入新生活”。
18. 非英语证明须经专业翻译机构或公司译成汉语。
19.本文从两个哲学术语“一分为二”和“合二为一”中获得灵感,运用这两条哲学原理来指导我们把英文的长句或短句译成恰当的汉语。
20. 最近我收到译言发布者的联系。译言是一家把英文博客文章翻译成中文的网站。
21. 翻译成今天的话,就是说吕蒙正认为能照二百里的古镜对他来说是多余的,他的脸只有盘子大小;古砚哈气即润,也是多此一举。
22.非英语证明须经专业翻译机构或公司译成汉语。
23. 请高人帮忙译成英文:本品强力透吸,直达皮下,具极强的抑菌、燥湿止痒效果.
24. 当"RFID"被用在支付系统以及其它较为敏感的场合时,相关的数据往往被译成密码,或是转换成一些数字代码而被输入电脑。
25. 挺逗的,把这个手册翻译成芬兰语倒不是件太难的事。
26. 在翻译实践中,我们时常可以发现一些否定结构很难字对字地翻译成汉语,有时甚至它们在原语中的意义都很难确定。
27.请翻译成英文:我汇款后不必传真汇款单了.是吗?
28. 作品被译成多种文字,包括英文、日文、韩文、马来西亚文、德文、斯拉夫文、希伯莱文、西班牙文及罗马尼亚文等。
29. 聂勒威尔斯,罗伯特威廉斯,编纂了第一本康沃尔的凯尔特语的综合字典,以及约翰菲利普斯主教,把共同祷经翻译成马恩岛语的译者。
30. 康拉德是19世纪末叶和20世纪初叶叙事体小说的最重要作家之一,他的作品已被译成十几种文字,闻名世界。
31.被翻译成:又及:不要拿你的信箱当出气筒。
32.短信在从海地的移动手机发送出去后仅几分钟内就会被翻译成英语。
33. 日语的动词放在句尾,把日语翻译成英语有时候有提前揭秘的感觉。
34.直线、圆、圆弧和插入体。
35. 当一条消息被翻译成其他语言之后,有可能需要根据目标语言的语法更改替换变量的位置和顺序。
36.朝鲜语、蒙古语、藏语、维吾尔族语和彝语等七种少数民族语言。
37.宣传口号大致可以翻译成“学习德语,融入生活”或者“大声说德语,融入新生活”。
38. 通常把定量数据翻译成日常用语中最接近的等价物,并把具体的发现放在括号里。
39. 我刚朗诵了几首颂诗,他就说了声“很好”,便离开了,他并不想听我把梵文译成孟加拉文的朗诵。
40. 1985年,他将不列颠百科全书译成中文,并出了第二版,这让他注意到了中国官方路线的大转变。
41.我们已经翻译成了英文,西班牙文,葡萄牙和荷兰文字。任何需要翻译成其他文字我们都非常的。
42. 如果在编译时加入LLVM,会默认开启JIT,自动将多次运行的方法编译成机器码。
43. 若待保护的数据已被译成密码,则可靠性要求密码分析员不能代之以伪造的密码电文而不被发现。
44. 谁帮我翻译一下‘陕西省高陵县姬家乡东城坊村六组’要翻译成…
45.译成汉语就是“承主洪恩的大不列颠及北爱尔兰联合王国和其他国土和领地的女王,英联邦的元首,信仰的捍卫者”。
46.所以,假如你是个写音乐的博主,添加这个翻译程序把你网站翻译成葡萄牙语的话,你还能吸引到巴西的读者。
47.将战略性文电译成密码的装置。
48. 为了简单,我们将展示其中一个方法:通过XML文件映射,映射文件需要被编译成程序集的嵌入式资源。
49.编译器把代码翻译成中间代码。
50.在文章中,我经常发现一些我不会翻译成英语的词,所以我需要一本汉英词典。但是我没有。