晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。
赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。
晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。
赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。
译文
晴日丘峦历历在目,就像美人的发髻。远望蜿蜒曲折的太行山如同蝌蝌。稗花开满田中,像浓重的霜雪落了一寸多厚。
昔日赵魏燕韩古国,往事历历在目,令人不堪回首。悲风凄厉地吼着,中原大地枯枝败叶到处飞舞。
注释
点绛唇:词牌名。双调,41字,仄韵。
临洺(míng):县名,在今河北省永年县西。
驿:驿站。
晴髻:晴空中山峰如女子的发髻。髻:本指妇女的发式,此处比喻山峰。
离离:分明可见的样子。
稗(bài):一种稻田中的害草,其花色白。
一寸霜皮厚:指稗花堆积如凝霜一寸。
赵魏燕韩:战国时的四个国家。此指作者曾经游历的地方。
《点绛唇·夜宿临洺驿》是一首纪游怀古词。“临洺驿”在今河北省永年县,离邯郸市很近,是“古称多感慨悲歌之士”(韩愈《送董邵南游河北序》)的燕赵之地。上阕写登览所见。首二句当是傍晚斜日下远眺太行山的情景一峰峦攒聚。峰如髻,在晴日光照下清晰入目,这是凝视的感觉。当视线扫射呈散点横延时只觉山势起伏蜿蜒,游移如蝌蚪。几句粗笔点画,境界阔大而苍凉。动静相合,以动写静。词一起首就出气势,正好向怀古之情过渡。“稗花”二句是近看,视线下沉。稗花指杂草,望中犹若一层厚霜铺在地面。“盈亩”,意思是一片片有广度感;“一寸”是泛言厚度。田野本应是庄稼物,而今却是“稗花”一片,秋色原应呈绚烂状,可现在灰白迷蒙眼帘映入的是如此单调的色彩。这是写眼前景,但此景呈现的是萧瑟悲凉之感,同时勾出的也是心中情远山雄峙,绵延成势,乃自然之景,山河依然,并不随沧桑剧变而减其势;田亩破败稗花遍地是社会之貌,山河易主,一切都没有从战乱中苏复。
下阕写登临怀古,只用二句略透心绪。“堪回首”三字,当作反诘语气读,即不堪回首。细味又并非历史岁月的不堪回首而是历史与现实的对比令人觉得不堪回首。两句表达的是一种失落惆怅的情怀。“悲风吼”三句则紧扣北地霜风,因其风向南故云“黄叶中原走”。这“吼”既是西风怒吼,更是词人心里的悲吼。作者把千头万绪、百折千绕的郁闷、慨叹、愤怨、怅惘、困惑、迷茫等等全都裹进了这一“吼”中。结句“黄叶中原走”所构成的境界更是呈现出大地茫茫、寥阔迷离、一切都在黄叶乱舞随风旋走的色调中。这是景色,也是心态。词人的怀古,似已通感于自然一时“狂飙为我从天落”,令结拍极具神韵。
从全词来看,上阕全着墨于写现实之景,下阕首句写过去之景,结句写现实之景,一古一今。以过去来映衬现实,加强了词的苍凉深沉感,体现了陈维崧词的豪放特色。全词以写景为主,但抒情渗透于写景中,具有十分强烈的抒情性。词中未提到任何具体的历史事件,也没有明言任何具体的历史鉴戒。内容相当含混,同时也留下了很多想像的空间。
怜吾与汝,只年将五十,尚然栖逸。槊上功名难办取,且自弄他文笔。
借面吊丧,送人作郡,岁岁饥驱出。傍人大笑,嵇康身懒多虱。
回忆旧日酒徒,凋零略尽,愁杀松楸密。恰似枝头花欲谢,祇剩十分之一。
归听莺声,好携芒屩,野服须遮膝。九龙山下,仙粮何限芝术。
健笔森拿攫。自古道、才人无命,英雄有托。黄歇坟前军鼓动,万弩攒平阵脚。
从此后、哀鸿竞作。索米长安非失策,看掀髯、意气雄河朔。
荆高辈,未萧索。
莺花丽句传三阁。更旅舍、同时二妙,和歌相酢。硬箭轻裘推劲敌,爽气毫端喷薄。
乍出手、双雕都落。我去诸公应忆我,记风前、红烛烧如昨。
息壤在,速行乐。
帘红瓷翠。衬蜜犀花朵,色凝髹几。入道梅妃,新换黄絁,赛他林下风致。
分得寿阳妆额上,渐啄破、小鹅儿嘴。爱生成、金屋故园,长忆飘零娣姒。
侧正端相都好,尽经营位置,费尽纤指。生怕冷香易泻,侍儿频汲,铜沟清泚。
十分春意三分漏,猜不出、蜡丸中字。嘱檀奴、守口如瓶,莫把鸾缄漫启。
夏日,史蘧庵先生招饮,即用先生《喜余归自吴阊》过访原韵。
分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。
别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。
今夜清辉苦。真醉矣、人生有几,关山如许。极目海天浑一碧,回首家乡何处。
总则是、年年羁旅。脱帽凭阑何限恨,倚风前、细把寒更数。
谁更打,严城鼓。
无端忽忆疏狂侣。曾记得、乌衣巷口,别来如雨。明月也知千里共,照尽秦楼楚戍。
应渐到、故人黄土。只恐白杨和月冷,比人间、更有销魂处。
汝河水,白如乳。