代扶风主人答

代扶风主人答朗读

杀气凝不流,风悲日彩寒。


浮埃起四远,游子弥不欢。


依然宿扶风,沽酒聊自宽。


寸心亦未理,长铗谁能弹。


主人就我饮,对我还慨叹。


便泣数行泪,因歌行路难。


十五役边地,三四讨楼兰。


连年不解甲,积日无所餐。


将军降匈奴,国使没桑乾。


去时三十万,独自还长安。


不信沙场苦,君看刀箭瘢。


乡亲悉零落,冢墓亦摧残。


仰攀青松枝,恸绝伤心肝。


禽兽悲不去,路旁谁忍看。


幸逢休明代,寰宇静波澜。


老马思伏枥,长鸣力已殚。


少年兴运会,何事发悲端。


天子初封禅,贤良刷羽翰。


三边悉如此,否泰亦须观。

杀气凝不流,风悲日彩寒。


浮埃起四远,游子弥不欢。


依然宿扶风,沽酒聊自宽。


寸心亦未理,长铗谁能弹。


主人就我饮,对我还慨叹。


便泣数行泪,因歌行路难。


十五役边地,三四讨楼兰。


连年不解甲,积日无所餐。


将军降匈奴,国使没桑乾。


去时三十万,独自还长安。


不信沙场苦,君看刀箭瘢。


乡亲悉零落,冢墓亦摧残。


仰攀青松枝,恸绝伤心肝。


禽兽悲不去,路旁谁忍看。


幸逢休明代,寰宇静波澜。


老马思伏枥,长鸣力已殚。


少年兴运会,何事发悲端。


天子初封禅,贤良刷羽翰。


三边悉如此,否泰亦须观。

下载这首诗
(0)
诗文主题:写景战争抒情

译文及注释

译文

一路上到处弥漫着肃杀凄凉之气,空气好像凝固了似的,一会儿悲风四起,落日的余晖似乎被笼上了一层寒意。

四周的空气中弥漫着浮动的尘埃,这使得行走在路上的游子心情更加抑郁不乐。

于是跟往常一样,晚上依然留宿在扶风这个地方,买酒独自消遣。

没想到几杯酒下肚,心中的愁绪却更加难以排解,竟忍不住发出了“长铗归来乎”的感叹。

扶风主人走过来和我一起举杯共饮,闲聊之中流露出颇多感慨。

他忍不住流下了几行眼泪,悲慨之中竟然唱起了那令人闻而生悲的《行路难》。

扶风主人说他从十五岁就去边境当兵,曾经多次参加了讨伐异族的战争。

边境战事频繁,一年之中兵甲常备,有时作战紧张,一连几天都吃不上一顿饭。

在最后那次恶战之中,我军寡不敌众,弹尽粮绝,最后军中统帅被迫投降,朝廷派去求和的使节投河自尽。

当时一起出征的几十万人马,现在只有我自己一人活着回到了长安。

你要是不相信沙场征战的艰苦,请你看看我这满身的伤痕。

回到长安后,乡里亲朋都已四处分散,而祖上的坟墓也早已破败不堪。

面对此情此景,禁不住拉着松枝,仰天恸哭,悲痛之情撕心裂肺,草木为之含悲,风云因而变色。

如此凄惨的情景竟然时禽兽都不忍离去,路过此地的人哪还能忍心目睹这凄惨的一幕。

幸好赶上现在这样一个政治清明的时代,普天之下一片祥和安宁,四海升平,老百姓安居乐业。

自己虽然还想为国出力,但无奈已年老体衰,希望能好好休养。

你现在正赶上这样一个好的时运,为什么还这样闷闷不乐呢?

当今皇上任用贤能,励精图治,正是才智之士奋飞得志的好时机。

现在边境的情况也都是这样,将士用命,众志成城,这些都是好兆头啊!时运变迁,世事通塞需要精心地体察,你自己好好把握吧。

注释

扶风:唐代郡名,在今天的陕西省凤翔县附近。主人:是指客舍主人。

杀气:指秋天的肃杀萧条之气。日彩:指太阳的光辉。日:一本作“月”。

四远:周围。

弥:一本作“迷”。

长铗:用冯谖客孟尝君典故,见《战国策·齐策四》。

就:靠近。

叹:一本作“然”。

行路难:乐府旧题,属《杂曲歌辞》,多为叙述离别悲伤,世路艰难之意。

地:一本作“城”。

楼兰:汉代西域国名,在今新疆若羌和罗布泊一带。

桑乾:水名,在今河北西北部和山西北部。

休明:指政治清明。

寰宇:即海内,天下。

少年:指诗人。

封禅:指古代帝王到泰山筑坛祭祀天地。

刷羽翰:指贤良才智之士奋飞得志。

三边:泛指边境地区。

赏析

“主人就我饮”四句为过渡句,引出了扶风客舍的主人——一位久经沙场的老战士。

从“十五役边地”到“路旁谁忍看”是扶风主人自述其军旅生涯。这里明显化用了古诗《十五从军征》的句意:“十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:‘家中有阿谁?’‘遥看是君家,松柏冢累累。’兔从狗窦入,雉从梁上飞。”战地归来,家园零落,满目凄凉,虽然满心酸楚,但想到“去时三十万,独自还长安”,心里还是有几分庆幸。这在行文上为下文抒写珍惜太平盛世的生活感慨作了过渡,转承显得十分自然。

“幸逢休明代”以下四句是扶风主人抒发欣逢盛世及年老体衰的感慨。

收尾六句是扶风主人对诗人的劝慰勉励之词,语重心长,感情真挚。

全诗写景叙事,有条不紊。其间颇多转折,如九九回廊,迂回曲致。老人之言语带沧桑,但终不流于伤感,感人至深。此诗从风格上看,虽有几分沉郁,但仍是盛唐气象的回响,内容和形式结合巧妙,谋篇布局颇见匠心,不失为一首优秀的边塞诗作。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

王昌龄诗文推荐

客有住桂阳,亦如巢林鸟。


罍觞且终宴,功业会未了。


山月空霁时,江明高楼晓。


门前泊舟楫,行次入松筱。


此意投赠君,沧波风袅袅。

江上巍巍万岁楼,不知经历几千秋。年年喜见山长在,


日日悲看水独流。猿狖何曾离暮岭,鸬鹚空自泛寒洲。


谁堪登望云烟里,向晚茫茫发旅愁。

林卧情每閒,独游景常晏。时从灞陵下,垂钓往南涧。


手携双鲤鱼,目送千里雁。悟彼飞有适,知此罹忧患。


放之清冷泉,因得省疏慢。永怀青岑客,回首白云间。


神超物无违,岂系名与宦。

武陵溪口驻扁舟,溪水随君向北流。
行到荆门上三峡,莫将孤月对猿愁。

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。


熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。


高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。


银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。


奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。


玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。


真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。


火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。


长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。


白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

QQ截图20201120091152.png

莫道秋江离别难,舟船明日是长安。


吴姬缓舞留君醉,随意青枫白露寒。

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。


忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

水宿烟雨寒,洞庭霜落微。


月明移舟去,夜静魂梦归。


暗觉海风度,萧萧闻雁飞。

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。

城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。

image.png