无斋记

无斋记朗读

天下之物,无则无忧,而有则有患。人之患,莫大乎有身,而有室家即次之。今夫无目,何爱于天下之色?无耳,何爱于天下之声?无鼻无口,何爱于天下之臭味?无心思,则任天下之理乱、是非、得失,吾无与于其间,而吾事毕矣。 横目二足之民,瞀然不知无之足乐,而以有之为贵。有食矣,而又欲其精,有衣矣,而又欲其华;有宫室矣,而又欲其壮丽。明童艳女之侍于前,吹竽之筑陈于后,而既已有之,则又不足以厌其心志也。有家矣,而又欲有国;有国矣,而又欲有天下;有天下矣,而又欲九夷八蛮之无不宾贡;九夷八蛮无不宾贡矣,则又欲长生久视,万历祀而不老。以此推之,人之歆羡于宝贵佚游,而欲其有之也,岂有终穷乎?古之诗人,心知其意,故为之歌曰:「隰有苌楚,猗傩其枝,夭之沃沃,乐子之无知。」夫不自明其一身之苦,而第以苌楚楚可怜之无知为乐,其意虽若可悲,而其立言则亦既善矣。 余性颛而愚,于外物之可乐,不知其为乐,而天亦遂若顺从其意。凡人世之所有者,我皆不得而有之。上之不得有驰驱万里之功,下之不得有声色自奉之美,年已五十余而未有子息。所有者,惟此身耳。呜呼!其亦幸而所有之惟此身也,使其于此身之外而更有所有,则吾之苦其将何极矣;其亦不幸而犹有此身也,使其并此身而无之,则吾之乐其又将何极矣。 旅居无事,左图右史,萧然而自足。啼饥之声不闻于耳,号寒之状不接于目,看碟以为无知,而因以为可乐,于是「无」名其斋云。

下载这首诗
(0)

分类

翻译

没有天下的事物,就没有忧患,有了天下的事物就有了忧患。人的忧患,没有什么比有自己的身体更大的了,次一等的是有家庭。如果人没有眼睛,怎么会有对天下色彩的喜爱?没有耳朵,怎么会有对天下声音的喜爱?没有鼻子没有嘴,怎么会有对天下气味和滋味的喜爱?没有思想感情,那么就会任凭天下治与乱、是与非、得与失,我不参与其中,我也就没有什么事情了。 一般的人,愚昧不懂得「无」是足以使人快乐的,而认为「有」是宝贵的。有食物了,又希望它更精美;有衣服了,又希望它更华丽;有房屋了,又希望它更壮丽。洁净的童子漂亮的婢女在前面侍奉,吹竽击筑的乐工在后面施展才艺,已经有了这些,可是还不足以满足自己的欲望。有家了,又想要有国;有国了,又想要有天下;有天下了,又想要众蛮夷都臣服进贡;众蛮夷都臣服进贡了,又想要长生不死,历经万年而不老。以此推论,人们羡慕富贵、无节制的游乐,想要拥有它们,哪里会有终极穷尽的时候呢?古代的诗人,心里明白这个道理,所以写了这样的诗歌:「隰有苌楚,猗傩其枝。夭之沃沃,乐子之无知。」不明说自己一身的痛苦,而只说苌楚的无知是快乐,诗歌的大意虽然好像令人悲伤,但它的见解却也已经很高明了。 我生性愚昧无知,对可使人快乐的外物,我不知道它是可乐的,而上天也就顺从我的愚昧,凡人世间所有的东西,我都不能拥有。从大处说我不能取得驰骋万里的军功,从小处讲我也不能得到以声色自我享受的快乐,我年龄已经五十多岁了可还没有后代。我所有的只有我的身体而已。呜呼!我也庆幸所有的仅仅是我的身体,假使我在这身体之外还有其他拥有的东西,那么我的痛苦将哪里会有尽头;我也不幸我还有这身体,假使我连这身体也没有了,那么我的快乐又将哪里会有尽头呢! 客居于外没有正事,以书为伴,虽凄凉而自足。因饥饿而啼哭的声音我听不到,因寒冷而号哭的样子我看不到,自己认为自己没有知觉,因此也就认为一切都值得快乐,于是用「无」字命名自己的书斋。

介绍

刘氏一生不得志,至老年仍孑然一身,故不无孤寂之感。文中写的是「无知」之乐,抒的却是潦倒之情。文章先写世人贪得无厌,不知「有则有患」,后写自己「所有者,惟此身也」,不知「外物之可乐」,因以「无」名其斋,构思精巧,富有意味。

注释

瞀然:愚昧不明。 厌:满足。 九夷八蛮:泛指中国四周各民族。《后汉书·东夷传》:「夷有九种,曰畎夷、于夷、方夷、黄夷、白夷、赤夷、玄夷、风夷、阳夷。」又《礼记王制》正义引李巡《尔雅》注,八蛮为「天竺、咳首、僬侥、跛踵、穿胸、儋耳、狗轨、旁春。」 万祀:万年,商代称年为「祀」。 隰(xí):低下的湿地。 苌(cháng)楚:植物名,又名羊桃、猕猴桃,蔓生,花赤色,果实似家桃。 猗傩(ē nuò):同婀娜。轻盈柔美的样子。 夭(yāo):少壮。 沃沃:肥美而有光泽。 子:指苌楚。 知:知觉。以上诗句出于《诗经·桧风·隰有苌楚》。 左图右史:《新唐书·杨绾传》:「独处一室,左右图史。」意为以书为伴。「图」、「史」皆指书。

刘大櫆

刘大櫆(1698——1780),字才甫,一字耕南,号海峰,今枞阳县汤沟镇陈家洲人。刘大櫆修干美髯,性格豪放,纵声读古诗文,韵调铿锵,喜饮酒,好吟诗。受教于同乡吴直,才华出众。雍正七年(1729年)和雍正十年(1732年),两次参加考试都登副榜。刘大櫆60岁后为黟县教谕。几年后告归,居枞阳江滨不再出游,以文学教授生徒。大櫆著作有《文集》10卷《诗集》6卷《古文约选》48卷、《历朝诗约选》93卷、《论文偶记》1卷,纂修《歙县志》20卷。逝世后,安葬在今金社乡向荣村刘家苕箕地,墓为省级文物。

刘大櫆诗文推荐

辛夷零落海棠残,似梦春光取次看。人世那堪春几度,夕阳萧寺独凭阑。

昔之人贵极富溢,则往往为别馆以自娱,穷极土木之工,而无所爱惜。既成,则不得久居其中,偶一至焉而已,有终身不得至者焉。而人之得久居其中者,力又不足以为之。夫贤公卿勤劳王事,固将不暇于此;而卑庸者类欲以此震耀其乡里之愚。 临朐相国冯公,其在廷时无可訾,亦无可称。而有园在都城之东南隅。其广三十亩,无杂树,随地势之高下,尽植以柳,而榜其堂曰“万柳之堂”。短墙之外,骑行者可望而见其中。径曲而深,因其洼以为池,而累其土以成山;池旁皆兼葭,云水萧疏可爱。 雍正之初,予始至京师,则好游者咸为予言此地之胜。一至,犹稍有亭榭。再至,则向之飞梁架于水上者,今欹卧于水中矣。三至,则凡其所植柳,斩焉无一株之存。 人世富贵之光荣,其与时升降,盖略与此园等。然则士苟有以自得,宜其不外慕乎富贵。彼身在富贵之中者,方殷忧之不暇,又何必朘民之膏以为苑囿也哉!

大江风急峭帆喧,帆影江声万马奔。朝发铜陵未朝饭,两山如画过天门。

补溪有草堂,乃在虞山之东四十里。宋室遗民顾隐君,读书求志居于此。


裔孙奕叶起甲第,手植芙蓉遍溪水。古桧阴森墓上枝,流霞照耀相思子。


数百年称顾氏庐,后来却归钱尚书。尚书声名动台斗,善党峥嵘作魁首。


车马门前问字来,美人歌舞陈尊酒。不知沧海几扬尘,此地还依旧主人。


依然红豆长萌蘖,当日樵夫摧作薪。顾家经求代不替,国子先生勇绝伦。


遂将诗体尽发覆,高源一一寻昆仑。乃知世业在德守,文章小技未为尊。


曾将草露比富贵,惟有处士名长存。不见长安苑囿地,颓垣败甓乌鸟喧。


草堂突兀溪水滨,历宋元明传其真。

金谷洞口梧十寻,巑岏直上干太阴。石根铜干自终古,白藓苍鳞留至今。


念尔长材世所鲜,待入宫悬逐匏管。托身虚牝无人收,零落秋风岁华晚。

樵髯翁,姓程氏,名骏,世居桐城县之西鄙。性疏放,无文饰,而多髭须,因自号曰“樵髯”云。 少读书聪颖,拔出凡辈。于艺术匠巧嬉游之事,靡不涉猎,然皆不肯穷竟其学,曰:“吾以自娱而已。”尤嗜弈棋,常与里人弈。翁不任苦思,里人或注局凝神,翁辄颦蹙曰:“我等岂真知弈者?聊用为戏耳。乃复效小儿辈,强为解事!”时时为人治病,亦不用以为意。诸富家尝与往来者病作欲得翁诊视使僮奴候之。翁方据棋局哓哓然,竟不往也。 翁季父官建宁,翁随至建宁官廨,得以恣情山水,其言武夷九曲幽绝可爱,令人遗弃世事,欲往游焉。

天上酒星地酒泉,清者为圣浊者贤。古来圣贤皆爱酒,何独于今孙孟然。


吾闻酒者天之禄,持以养人生百福。乐长宫中觞九行,步兵厨下酿千斛。


左手持螯右把杯,拍浮其中一生足。青田之核衡阳酃,关中白薄高公清。


松叶凫花八风涑,竹碧鹅黄千日醒。西蜀东吴各异造,妙香殊色难知名。


此间高下有伦次,谁谓醇醨无定评。高堂广座罗宾友,并坐鼓琴还击缶。


小蛮凿落纷纵横,自卯同倾将及酉。䅩䅓那用作经程,笑杀河东惟一斗。


君不见阮遥集,百钱挂杖常自随。又不见山季伦,乘骢倒著白接。


金貂只作换酒具,酩酊凭教无所知。孙郎昂藏天下士,捧罂承槽非本志。


胸中垒块故须浇,一月二十九日醉。车轮括颈庸何伤,失一老兵那复计。


披图故态恍如昨,糟浆之风犹逆鼻。从使人呼老渴羌,我知酒中有真味。

年少高才始发硎,小桃花下户长扃。承欢切至多容色,汲古精微入杳冥。


前辈风流今已邈,后堂丝竹汝曾听。西州门外山如旧,从此扁舟不忍停。

韩干画马古无匹,仇英复入曹霸室。弄笔偶成《出塞图》,英姿粉墨何萧瑟。


鞍马甲士无一同,百十垒峞装束雄。蔽亏掩映难悉数,马露顶踵入尻鬃。


边关日落千山红,半天飒飒旌旆风。飞鸟不敢近鸣噪,黄云惨澹横低空。


羽箭雕弧拥牙纛,誓将万里烟尘扫。壮士遨游今白头,可怜日月空中老。


愿借霜蹄骤且驰,追奔直过流沙道。

良辰值暄序,振策遵灵崖。暗谷既阴閟,崇坡复阳开。


斑斓绝壁峙,䆗窱曾阿颓。朱葩冒石脊,翠颖环水涯。


文鱼跃西涧,森木荣南垓。幽幽乳窦滴,殷殷飞瀑豗。


兰野霞气上,松门樵响来。引手摘弱卷,散发依苍苔。


攀登不知倦,憩坐时忘回。志虚浮虑遣,襟远群象该。


况挈素心侣,同倾昭旷怀。