官仓鼠

官仓鼠朗读

官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走。


健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口。

官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走。


健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口。

下载这首诗
(0)

译文及注释

译文

官府粮仓里的老鼠,肥大得像量米的斗一样,看见人来开启粮仓也不逃走。

守卫边疆的将士没有粮食,辛劳的老百姓正在挨饿,是谁天天把官仓里的粮食送入你们这些官仓老鼠嘴里去的呢?

注释

官仓(cāng):官府的粮仓。

斗(dǒu):古代容量单位,十升为一斗。一作“牛”。

健儿:前方守卫边疆的将士。

谁遣(qiǎn):谁让。朝朝(zhāozhāo):天天。君:指老鼠。

创作背景

赏析

这首诗如题所示,写的是官仓里的老鼠。在司马迁《史记·李斯列传》中有这样一则记载:“李斯者,楚上蔡人也。年少时,为郡小吏,见吏舍厕中鼠食不洁,近人犬,数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧。”于是李斯乃叹曰:“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳。”这首《官仓鼠》应是从这里受到了一些启发。在灾荒之年,官仓内积满粮食,老鼠吃得肥大如斗,下层士兵和穷苦百姓却忍饥挨饿。诗人在这首诗里愤怒揭露了这种现象。他质问的是官仓鼠,实际上谴责的是大大小小的贪官污吏。

诗的前两句貌似平淡而又略带夸张,形象地勾画出官仓鼠不同凡鼠的特征和习性。谁都知道,老鼠历来是以“小”和“怯”著称的。它们昼伏夜动,见人就跑,所以有所谓“兽之大者莫勇于虎,兽之小者莫怯于鼠”的说法。然而官仓鼠却非同一般:它们不仅“大”──“官仓老鼠大如斗”;而且“勇”──“见人开仓亦不走”。至于官仓鼠何以能至于此,诗人并未多说,但其意并不难明白:“大”,是饱食积粟的结果;“勇”,是无人去整治它们,所以见人而不遁逃。

第三句突然由“鼠”写到“人”:“健儿无粮百姓饥。”官仓里的老鼠被养得又肥又大,前方守卫边疆的将士和后方终年辛劳的百姓却仍然在挨饿。诗人以强烈的对比,一下子就把一个令人触目惊心的矛盾展现在读者面前。面对这样一个人不如鼠的社会现实,第四句的质问就脱口而出了:“谁遣朝朝入君口?”至此,诗的隐喻意很清楚了。官仓鼠是比喻那些只知道吮吸人民血汗的贪官污吏;而这些两条腿的“大老鼠”所吞食掉的,当然不仅仅是粮食,而是从人民那里搜刮来的民脂民膏。尤其使人愤慨的是,官仓鼠作了这么多孽,竟然可以有恃无恐,这必定有人作后台。“谁遣朝朝入君口?”诗人故执一问,含蓄不尽。“谁”字下得极妙,耐人寻思。它有意识地引导读者去探索造成这一不合理现象的根源,把矛头指向了最高统治者,主题十分鲜明。

这种以大老鼠来比喻、讽刺剥削者的写法,早在《诗经·魏风·硕鼠》中就有。不过,在《硕鼠》中,诗人反复冀求的是并不存在的“乐土”“乐国”“乐郊”,而《官仓鼠》却能面对现实,引导人们去探求苦难的根源,在感情上也更加强烈。这就是一种发展。

这首诗,从字面上看,似乎只是揭露官仓管理不善,细细体味,却句句是对贪官污吏的诛伐。诗人采用的是民间口语,然而譬喻妥帖,词浅意深。他有“斗”这一粮仓盛器来比喻官仓鼠的肥大,既形象突出,又点出了鼠的贪心。最后一句,又把“鼠”称为“君”,俨然以人视之而且尊之,讽刺性极强,深刻地揭露了这个是非颠倒的黑暗社会。

曹邺诗文推荐

高阙碍飞鸟,人言是君家。经年不归去,爱妾面上花。


妾面虽有花,妾心非女萝。郎妻自不重,于妾欲如何。

千金买鱼灯,泉下照狐兔。行人上陵过,却吊扶苏墓。


累累圹中物,多于养生具。若使山可移,应将秦国去。


舜殁虽在前,今犹未封树。

官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走。


健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口。

白玉先生多在市,青牛道士不居山。


但能共得丹田语,正是忙时身亦闲。

八月江上楼,西风令人愁。携酒楼上别,尽见四山秋。


但愁今日知,莫作他时疑。郎本不住此,无人泣望归。


何水不生波,何木不改柯。遥知明日恨,不如今日多。


将心速投人,路远人如何。

阿娇生汉宫,西施住南国。专房莫相妒,各自有颜色。

妾颜与日空,君心与日新。三年得一书,犹在湘之滨。


料君相轻意,知妾无至亲。况当受明礼,不令再嫁人。


愿君从此日,化质为妾身。

功名若及鸱夷子,必拟将舟泛洞庭。


柳色湖光好相待,我心非醉亦非醒。

手推呕哑车,朝朝暮暮耕。
未曾分得谷,空得老农名。

繁霜作阴起,朱火乘夕发。清昼冷无光,兰膏坐销歇。


惟公执天宪,身是台中杰。一逐楚大夫,何人为君雪。


匆匆鬼方路,不许辞双阙。过门似他乡,举趾如遗辙。


八月黄草生,洪涛入云热。危魂没太行,客吊空骨节。


千年瘴江水,恨声流不绝。