白田马上闻莺

白田马上闻莺朗读

黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。


我行不记日,误作阳春时。


蚕老客未归,白田已缫丝。


驱马又前去,扪心空自悲。

黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。


我行不记日,误作阳春时。


蚕老客未归,白田已缫丝。


驱马又前去,扪心空自悲。

下载这首诗
(0)

译文及注释

译文

黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。

走啊走,我已不记得是什么时日,误以为现在还是阳春。

桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已开始缫丝。

趋马继续前行,抚胸长叹空自悲叹。

注释

白田:地名,今江苏宝应县有白田渡,当是此处。

黄鹂:鸟名,即黄莺。椹:桑树的果实。生时为青色,成熟时为紫色。

蚕(cán)老:相传蚕足于桑叶,三俯三起,二十七日而老。

缫(sāo)丝:把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。

扪心:手抚胸口,有反省思味之意。

赏析

这首诗写的是初夏风景,文字通俗易懂,而构思上却独具匠心。

诗人选取了黄莺、桑树、蚕三个日常生活中常见的意象,又把三者巧妙串连在一起,上承下启,前呼后应,构成一个严谨有序的艺术整体。就在这幅通俗、浅显的乡土风情画中,诗人寄托了他浪迹江湖、一事无成的悲哀。所谓“我行不记日,误作阳春时”、“蚕老客未归”,言下之意是阳春已过,初夏来临,而自己大业未就,虚掷光阴,空度岁月。

正是桑间黄莺的啼鸣惊醒了诗人,时临收获的季节,应当珍惜年华,不能再作无目的漫游了。但是,驱马向前,扪心自问,前途是如此渺茫,令诗人倍感悲凉,尾联收笔联系深层的现实,而表达的情感正是一种怀才不遇、报国无门的思想情绪,其中也含有羁旅的愁苦以及对家乡的思念之情。

全诗先扬后抑,借景抒情,将情与景交融在一起,体现了一位浪漫主义诗人的博大情怀。

创作背景

李白是一个具有远大政治理想的诗人,他青年时代就“仗剑去国,辞亲远游”,意在仕途上有所发展和成就。但是,尽管他足迹几及半个中国,仕途却一直不顺利,这使他感到十分悲凉和愤慨。这首《白田马上闻莺》,就是他在江淮之间漫游所作。

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

李白诗文推荐

庄周梦胡蝶,胡蝶为庄周。


一体更变易,万事良悠悠。


乃知蓬莱水,复作清浅流。


青门种瓜人,旧日东陵侯。


富贵故如此,营营何所求。

白龙改常服,偶被豫且制。


谁使尔为鱼,徒劳诉天帝。


作书报鲸鲵,勿恃风涛势。


涛落归泥沙,翻遭蝼蚁噬。


万乘慎出入,柏人以为识。

对酒不觉暝,落花盈我衣。


醉起步溪月,鸟还人亦稀。

姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。
吴歌楚舞欢未毕,青山欲衔半边日。
银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波。东方渐高奈乐何!

河东郭有道,于世若浮云。


盛德无我位,清光独映君。


耻将鸡并食,长与凤为群。


一击九千仞,相期凌紫氛。

胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。
衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。
客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。
畏逢矰缴惊相呼,闻翼虚坠良可吁。
君更弹射何为乎?

我来竟何事,高卧沙丘城。


城边有古树,日夕连秋声。


鲁酒不可醉,齐歌空复情。


思君若汶水,浩荡寄南征。

羽林十二将,罗列应星文。


霜仗悬秋月,霓旌卷夜云。


严更千户肃,清乐九天闻。


日出瞻佳气,葱葱绕圣君。

黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。丹砂成黄金,


骑龙飞上太清家。云愁海思令人嗟,宫中彩女颜如花。


飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。登鸾车,侍轩辕,


遨游青天中,其乐不可言。


鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。


后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。


造天关,闻天语,长云河车载玉女。载玉女,过紫皇,


紫皇乃赐白兔所捣之药方,后天而老凋三光。


下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。

严陵不从万乘游,归卧空山钓碧流。


自是客星辞帝座,元非太白醉扬州。