卜算子·烟雨幂横塘

卜算子·烟雨幂横塘朗读

烟雨幂横塘,绀色涵清浅。谁把并州快剪刀,剪取吴江半。
隐几岸乌巾,细葛含风软。不见柴桑避俗翁,心共孤云远。

下载这首诗
(0)
诗文主题:写人

译文及注释

译文
朦胧的烟雨笼罩着池塘,天青色的横塘水清澈见底。是谁用并州这把锋利的剪刀,剪来了吴淞半江水?
倚着几案,只见到露出额头的纶巾,细葛布像风一样柔软。不见隐于柴桑的避俗老人,我的心思和他一样飘渺高远。

注释
卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。双调,四十四字,上下片各两仄韵。
幂(mì):覆盖,笼罩。
横塘:泛指池塘。
绀(gàn)色:天青色,一种深青带红的颜色。
并州:古九州之一,宋代为太原府,治所在今山西太原。
隐几(jī):即靠着几案。
岸:露出额头的戴头巾法。
乌巾:黑头巾,隐者的服饰。
细葛(gé):指用较细的葛布制作的衣服。
柴桑避俗翁:指陶渊明。陶渊明为柴桑人,故云。

译文及注释

译文
朦胧的烟雨笼罩着池塘,天青色的横塘水清澈见底。是谁用并州这把锋利的剪刀,剪来了吴淞半江水?
倚着几案,只见到露出额头的纶巾,细葛布像风一样柔软。不见隐于柴桑的避俗老人,我的心思和他一样飘渺高远。

注释
卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。双调,四十四字,上下片各两仄韵。
幂(mì):覆盖,笼罩。
横塘:泛指池塘。
绀(gàn)色:天青色,一种深青带红的颜色。
并州:古九州之一,宋代为太原府,治所在今山西太原。
隐几(jī):即靠着几案。
岸:露出额头的戴头巾法。
乌巾:黑头巾,隐者的服饰。
细葛(gé):指用较细的葛布制作的衣服。
柴桑避俗翁:指陶渊明。陶渊明为柴桑人,故云。

译文及注释

译文
朦胧的烟雨笼罩着池塘,天青色的横塘水清澈见底。是谁用并州这把锋利的剪刀,剪来了吴淞半江水?
倚着几案,只见到露出额头的纶巾,细葛布像风一样柔软。不见隐于柴桑的避俗老人,我的心思和他一样飘渺高远。

注释
卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。双调,四十四字,上下片各两仄韵。
幂(mì):覆盖,笼罩。
横塘:泛指池塘。
绀(gàn)色:天青色,一种深青带红的颜色。
并州:古九州之一,宋代为太原府,治所在今山西太原。
隐几(jī):即靠着几案。
岸:露出额头的戴头巾法。
乌巾:黑头巾,隐者的服饰。
细葛(gé):指用较细的葛布制作的衣服。
柴桑避俗翁:指陶渊明。陶渊明为柴桑人,故云。

谢逸诗文推荐

雨退飞廉决怒云,百花净尽扫埃尘。大千沙界乾坤阔,一段江山日月新。


浩荡烟波鲸海晚,漰腾雪浪锦城春。谁人独采南山蕨,窗外休呼祁孔宾。

毫端直似林逋鬼,千年万年作知己。孤山忆有咏残枝,洗尽铅华对寒水。

未折香枝插鬓鸦,月和疏影上檐牙。诗人莫作夭桃看,不是玄都观里花。

风前玉树玱金韵。碧落佳期近。疏云影里鹊桥低。檐外一弯新月、印修眉。


星河渐晓铜壶噎。又是经年别。此情莫与玉人知。引起旧家离恨、泪珠垂。

豆蔻梢头春色浅,新试纱衣,拂袖东风软。红日三竿帘幕卷,画楼影里双飞燕。


拢鬓步摇青玉碾,缺样花枝,叶叶蜂儿颤。独倚阑干凝望远,一川烟草平如剪。

疏雨洗烟波,雨过满江秋色。风起白鸥零乱,破岚光深碧。


荻花枫叶只供愁,清吟写岑寂。吟罢倚阑无语,听一声羌笛。

烟雨幂横塘,绀色涵清浅。谁把并州快剪刀,剪取吴江半。
隐几岸乌巾,细葛含风软。不见柴桑避俗翁,心共孤云远。

妙净光云覆八荒,经行聚落得清凉。 阎浮檀水心无染,优钵罗花体自香。 赤舄未容趋北阙,绿槐先已兆东墙。 应真外见中和色,岂在眉间一点黄。

病夫不寐百忧集,起视斗柄东南倾。山林畏隹万壑笑,天地黯惨孤舟横。


此身老矣几寒暑,四海茫然谁弟兄。江西米贵斗三百,好去淮南访友生。

楝花飘砌。蔌蔌清香细。梅雨过,萍风起。情随湘水远,梦绕吴峰翠。琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。


密意无人寄。幽恨凭谁洗。修竹畔,疏帘里。歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。人散后,一钩淡月天如水。