同甘共苦
同甘共苦意思
共同享受幸福;共同承担苦难。比喻同欢乐;共患难。甘:甜;苦:苦难。
出处:西汉・刘向《战国策・燕策一》:“燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
例子:夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。(明・李昌祺《剪灯余话 鸾鸾传》)
正音:“同”,读作“tóng”,不能读作“tòng”。
辨形:“甘”,不能写作“廿”。
辨析:“同甘共苦”和“患难与共”;都含有同患难;共艰苦的意思。“同甘共苦”不仅指“共苦”;而且也“同甘”;而“患难与共”仅指“共患难”。
歇后语: 1. 冰糖煮黄连 —— 同甘共苦
2. 有福同享,有祸同当 —— 同甘共苦
谜语: 蜜饯黄连 (谜底:同甘共苦)
故事: 战国时期,燕昭王姬平继位后面对被齐国打败的烂摊子,就请郭隗善出谋划策治理朝政,按照郭的计谋重用郭,消息传出后,魏国的乐毅,齐国的邹衍等纷纷前来投靠,燕昭王与老百姓同甘共苦,经过28年的努力,终于国富民强。
同甘共苦的详细解释
【释义】
同欢乐,共患难。《五代史平话・唐史・卷下》:“彦章以步军十万人攻杨刘城,李周尽力拒守,每与士卒同甘共苦,故能得军心,效死勿去。”亦作“分甘同苦”、“同甘同苦”。
同甘共苦的翻译
- share weal and woe
- 苦楽(くらく)をともにする
- partager joies et peines
- Freud und Leid mit jm teilen(miteinander durch dick und dünn gehen)
- делить и рáдость и горе
同甘共苦的造句
1,了一声,心想,我帮主乃堂堂大相国的公子,尚且和众位兄弟同甘共苦,郭二小姐千金贵体,也没有对我们假以颜色。
2,很高兴能和你在一起工作,一起奋斗,我不会忘记我们风雨同舟同甘共苦的日子。在你成家立业的美好时刻,祝百年好合!婚愉快,甜甜蜜蜜!生贵子!
3,长期在一起同甘共苦共患难,才能有莫逆之交。
4,夫妻之间,坦诚相待,互相关怀,长久幸福,恩恩爱爱,朋友之间,互相勉励,共同进步,同甘共苦,深情厚谊,同事之间,相互帮助,互相支持,谈笑风生,利益莫争。
5,初入洞房并非夫妻二人,冰人也在,负责教导最后的礼数,以一当年青瓠一分为二,青瓠极苦,倒酒之后味道更苦,互换青瓠之后夫妻对饮,名为合卺,寓意同甘共苦。
6,不是不想为一个爱的人,陪着他同甘共苦。如果有一个男人值得深爱,为他抵上命也是幸福的。安妮宝贝
7,六十同窗同甘共苦拼搏从此时,十二春秋风雨兼程成败在今年。
8,银色也是笑开颜,美丽邂逅多浪漫;父母亲朋都夸赞,真是天定好因缘;能够今生用携手,订婚戒指两心连;同甘共苦齐向前,甜甜蜜蜜到永远。
9,他们俩是同甘共苦的难兄难弟。
10,朕也希望各位臣工能够和朕同甘共苦。
