喜形于色
喜形于色意思
形:表露;色:脸色。
内心的喜悦表现在脸上。形容抑制不住内心的喜悦。
出处:《北史・高允传》:“允喜形于色,语人曰:‘天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。’”
用法:主谓式;作谓语、定语、状语。
例子:章奇先生喜形于色了。(蒋光慈《短裤党》二)
正音:“色”,读作“sè”,不能读作“shǎi”。
辨形:“于”,不能写作“与”。
辨析:“喜形于色”和“笑容可掬”;都有“脸上流露出喜悦”的意思;但“喜形于色”是发自内心而表露在脸上的喜悦;是表里如一的;“笑容可掬”侧重于面部表情;可能表里如一;也可能为了某种目的;表里不一。
谜语: 笑颜 (谜底:喜形于色)
故事: 南北朝时期,魏国大臣高允深受皇帝的宠爱,在他暮年时期,他坚信自己能活到100岁。一次得了小病,家人给他请大夫看病,他始终坚持料理政务。皇帝派人给他送去很多礼物,估计他活不多久了作为办丧事用。高允喜形于色,认为皇帝对他无微不至。
喜形于色的详细解释
【释义①】
喜悦之情流露脸上。《魏书・卷四十八・高允传》:“允喜形于色,语人曰:『天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。』”《聊斋志异・卷七・邵女》:“金一见,喜形于色,饮食共之,脂泽花钏,任其所取。”
【释义②】
喜悦之情流露脸上。《魏书・卷四八・高允列传》:“允喜形于色,语人曰:『天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。』”《聊斋志异・卷七・邵女》:“金一见,喜形于色,饮食共之,脂泽花钏,任其所取。”
参见“笑容可掬”。
喜形于色的翻译
- Joy colored one's cheeks.
- 喜色(きしょく)が抑(おさ)えきれずに顔色(かおいろ)に現(あらわ)れる
- visage rayonnant de joie
- freudestrahlend(sich unsagbar freuen)
- рáдостный вид(сиять от рáдости)
喜形于色的造句
1,听说汪少是新来的墩头,粤菜师傅喜形于色,当即表示欢迎,并补充说二叔儿子早在一个星期前就辞工不做了。
2,顿时间拉邦给我讲的故事里那些主人公从小摊子上捡漏的情节窜入我的脑子,我尽最大努力不喜形于色的和一旁的摊主说道“这个破石头多少钱?”。
3,76, 那个长相甜美打扮清纯的女孩一到他们公司就吸引了所有人的注意,李义峰看见她更是喜形于色,一把就抱住了。
4,听到这话韩四爷和张谦的脸上都放出了异样的光彩,黄教授拿出中午在医院给我看的照片,韩四爷接过一看,顿时喜形于色。
5,7, 他每次从矿山回来,总是喜形于色。
6,望着初次见面的新同事们和蔼可亲的笑脸,我喜形于色,因为我知道我们将一起共事,成为一支默契的团队。
7,每当我看到阳光洒在花园里,花朵们绽放出绚丽的色彩时,我喜形于色,因为这是大自然的魅力展现在我眼前。
8,在久别重逢的那一刻,亲人们热情的拥抱和喜悦的笑容让我喜形于色,我感到家的温暖和爱的重要性。
9,56, 鲲鹏与冥河两人喜形于色,急忙加紧攻势,意图将镇元子斩落剑下。
10,孙宇梁喜形于色道,“何止是认识,我和他之间还有一点过节呢,嘿嘿!”。
