喜形于色
喜形于色意思
形:表露;色:脸色。
内心的喜悦表现在脸上。形容抑制不住内心的喜悦。
出处:《北史・高允传》:“允喜形于色,语人曰:‘天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。’”
用法:主谓式;作谓语、定语、状语。
例子:章奇先生喜形于色了。(蒋光慈《短裤党》二)
正音:“色”,读作“sè”,不能读作“shǎi”。
辨形:“于”,不能写作“与”。
辨析:“喜形于色”和“笑容可掬”;都有“脸上流露出喜悦”的意思;但“喜形于色”是发自内心而表露在脸上的喜悦;是表里如一的;“笑容可掬”侧重于面部表情;可能表里如一;也可能为了某种目的;表里不一。
谜语: 笑颜 (谜底:喜形于色)
故事: 南北朝时期,魏国大臣高允深受皇帝的宠爱,在他暮年时期,他坚信自己能活到100岁。一次得了小病,家人给他请大夫看病,他始终坚持料理政务。皇帝派人给他送去很多礼物,估计他活不多久了作为办丧事用。高允喜形于色,认为皇帝对他无微不至。
喜形于色的详细解释
【释义①】
喜悦之情流露脸上。《魏书・卷四十八・高允传》:“允喜形于色,语人曰:『天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。』”《聊斋志异・卷七・邵女》:“金一见,喜形于色,饮食共之,脂泽花钏,任其所取。”
【释义②】
喜悦之情流露脸上。《魏书・卷四八・高允列传》:“允喜形于色,语人曰:『天恩以我笃老,大有所赉,得以赡客矣。』”《聊斋志异・卷七・邵女》:“金一见,喜形于色,饮食共之,脂泽花钏,任其所取。”
参见“笑容可掬”。
喜形于色的翻译
- Joy colored one's cheeks.
- 喜色(きしょく)が抑(おさ)えきれずに顔色(かおいろ)に現(あらわ)れる
- visage rayonnant de joie
- freudestrahlend(sich unsagbar freuen)
- рáдостный вид(сиять от рáдости)
喜形于色的造句
1,30, 顿时间拉邦给我讲的故事里那些主人公从小摊子上捡漏的情节窜入我的脑子,我尽最大努力不喜形于色的和一旁的摊主说道:“这个破石头多少钱?”。
2,喜从天降,喜气洋洋,喜上眉梢,喜笑颜开,喜形于色,喜出望外,喜眉笑眼。再祝有情人终成眷属,再发祝福无数,再来微笑一个:七夕快乐!
3,刘墉一听,喜形于色,兴致勃勃地比划着自己家乡远近闻名的大萝卜。
4,老者眯着眼睛轻轻的捋着自己的胡须,喜形于色,不停的点着头。
5,郝帅瞧见叶霜霜,登时喜出望外,喜形于色,一下坐直了身子,喜道:“霜霜?你怎么来了?”。
6,上官无极正为有太多行李不便携带犯愁呢,得到戒指后不免喜形于色“谢谢姨娘!”。
7,每当我看到阳光洒在花园里,花朵们绽放出绚丽的色彩时,我喜形于色,因为这是大自然的魅力展现在我眼前。
8,人们奔走相告,个个喜形于色,有的情不自禁放起了鞭炮。
9,想到得意处,不禁喜形于色、雀跃不已。
10,62, 三人看到这惊心夺目的一幕,各自心中都暗暗震惊,各自动起了自己的心思,脸上却喜形于色,三人同时哈哈大笑。
