灰心丧气
灰心丧气意思
灰心:心像灭了的死灰;丧气:意气沮丧。
因遭受挫折而意志消沉;丧失信心。
出处:明・吕坤《呻吟语・下・建功立业》:“是以志趋不坚,人言是恤者,辄灰心,丧气,竟不卒功。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
例子:这次没考好,用不着灰心丧气,而应总结教训,力争赶上去。
正音:“丧”,读作“sàng”,不能读作“sāng”。
辨形:“灰”,不能写作“恢”、“回”。
辨析:“灰心丧气”和“垂头丧气”;都有“因失败挫折而沮丧”的意思。但“灰心丧气”偏重指意志消沉的内心活动;“垂头丧气”偏重在无精打采的外部神情。
灰心丧气的详细解释
【释义①】
心灰意冷,气馁不振。如:“由于计划案被批评的一无是处,所以每一个人都灰心丧气。”亦作“灰心丧意”。
【释义②】
心灰意冷,气馁不振。如:“由于计划案被批评的一无是处,所以每一个人都灰心丧气。”
参见“垂头丧气”。
灰心丧气的翻译
- have heart failure(to suffer a great shock; to be demoralized; discouraged; be disappointed; be uttely dishearted)
- がっかりして気抜(きぬ)けする
- den Mut sinken lassen(verzagtsein)
- совершéнно пасть духом
灰心丧气的造句
1,没有什么改变。当你弄明白所有事情都还跟原来一模一样的时候,既会觉得心满意足,也会觉得灰心丧气。
2,而再的失败已使他灰心丧气。
3,这次高考,她虽然名落孙山,但她并没有灰心丧气,决定复习一年再考。
4,虽然经历了一连串的挫折和困难,但他从不灰心丧气,一直坚持追寻自己的梦想。
5,不怕百战失利,就怕灰心丧气。民谚
6,当一个中国人,你会攀比,却不会有理想,这是一个过于世俗的社会,一懂事你就会灰心丧气,破罐破摔,因无论成功与失败,在道德上全都说不过去。石康
7,失去爱人的他陷入了极度的灰心丧气,对未来的希望渐渐消失。
8,2 无论何时,不管怎样,我决不允许自己有一点灰心丧气。
9,人生在世,绝不能事事如愿。反正,遇见了什么失望的事情,你也不必灰心丧气。你应当下个决心,想法子争回这口气才对。
10,在这片举目无亲危机四伏的世界里,冯尘虽然觉得灰心丧气,但绝不会傻到冒出轻生的念头。
