别有用心
别有用心意思
用心:存心;打算。
心中另有打算。现多指心里打着坏主意。
出处:宋・朱熹《与刘子澄书》:“方别寻得一头绪,似差简约端的,始终文字言语之处,真别有用心处。”
用法:动宾式;作谓语、定语;表示另有不可告人的动机和企图。
例子:王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢。(清・吴趼人《二十年目睹之怪现状》第九十九回)
正音:“别”,读作“bié”,不能读作“biè”。
辨形:“心”,不能写作“必”。
辨析:“别有用心”和“心怀叵测”;都用作贬义;指居心不良。但“心怀叵测”语义重;指居心险恶;不可测度。
歇后语: 1. 借着酒醉说胡话 —— 别有用心
2. 馋猫挨着锅台转 —— 别有用心
谜语: 1. 忿 (谜底:别有用心)
2. 不要劳神 (谜底:别有用心)
3. 灞桥折柳 (谜底:别有用心)
别有用心的详细解释
【释义①】
言论或行动另有企图或目的。《二十年目睹之怪现状・第九十九回》:“王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢?”
【释义②】
言论或行动另有企图。《见《二十年目睹之怪现状・第九九回》:“王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢?”
别有用心的翻译
- have an axe to grind
- 下心(したごころ)がある,腹黒(はらぐろ)い
- avoir des arrièrepensées,des desseins inavouables,une idée derrière la tête,un autre motif
- boshafte Hintergedanken (od. bǒse Absichten) haben
- со скрытым намéрением
别有用心的造句
1,或许有人不明真相,总是别有用心地传播着谣言,损害着他人的名誉和信誉。
2,如果她上次没有在德比郡见到他,她也许会以为他此来并非别有用心。
3,如果他当真别有用心,也不会使他丢脸。他在城里待了好几天才找到他们可是他有线索可找,我们可没有。他也是因为自信有这点把握,才下定决心紧跟着我们而来。
4,制造这种谣言的人显然是那些别有用心的人,目的就是希望你们领导部门闹矛盾。
5,然而,由于西方强国一味向我们推销新自由主义,别有用心地把中国说成是新的世界强国,我国经济学界的一部分学者曲解了社会主义市场经济的本意,迷迷糊糊地跟着高唱自由放任的颂歌,一味地认定只有自由竞争才是中国的出路。
6,22 我们要提防别有用心的人从中破坏。
7,97 也更别把我想得好像别有用心似地,说句诳话,我还犯不上那么做。
8,赏识不是单向的施舍,是智慧与智慧的主动碰撞,赏识不是别有用心的廉价恭维,是对一种相对价值的公正认可,赏识不是人云亦云的表白,是有着自己独特发现的美好心声。
9,你做善事,人们会说你自私自利、别有用心吗?无论如何,做善事吧。
10,他要么是思想懒汉,要么智力堪忧,要么别有用心。
